MISCELLANEA AD ABSURDO

 

 

 

 

Dans cet onglet vous trouverez des pensées des auteurs qui m’ont impressionné ou même guidée tout au long de ma vie (Bertrand Russell, Marguerite Yourcenar, Pablo Neruda, Jorge Luis Borges, Felix Dahn).

Il y a aussi des phrases courtes qui me plaisaient pour des raisons diverses, virelangues crées par moi-même et curiosités de signe différent ou simplement des faits historiques, d’une longueur variable ( « Les abeilles et les mathématiques », « L'invention du jeu des échecs », « Tirésias, le devin aveugle », « L’enfer exothermique et endothermique », « Le solfège », « La météorite de Chicxulub », «Faust», «Le Sphinx», « La guerre des 30 ans », « Sur les criquets pélerins », « L'Encylopédie ».

Vous trouverez aussi la section des contes, ou histoires courtes, il y en a huit, sur des matières très diverses et d’époques différentes, où l’histoire, la nature et l'humour, souvent surréaliste, peuvent être le thème central (« Le matelas meurtrier », « Le saucisseur de Titisé », « Baisez, baisez, maudits. Parcours par un bordel », « La boîte à musique », « La physique de la lune », « Le criquet migrateur et la découverte de l'Amérique », « La Yacu Mana de l'Amazonie », « Un amour possible. "

Finalement, c’est aussi disponible mon dernier ouvrage, une comédie noire écrite seulement pour rire, un « divertimento », « Siete crímenes por cópula », la recherche et résolution complète de l'étrange affaire d’Espuelitas, publié en 2015 par l’éditoriale Plataforma. Margarito Micifú, son auteur, c’est mon pseudonyme, je n'avais pas le courage de mettre mon vrai nom. Je vous recommande de voir la présentation du livre faite dans librairie Abacus à Barcelone, vraiment amusante (format avec version courte, 3 minutes ; version longe, 16 minutes).

Présentation-synopsis du livre: Le manuscrit « Siete crímenes por cópula » est trouvé par hasard dans le bureau de biens perdus. C’est le début des investigations menées par Victorino Delicado, chef de police du quartier d’Espuelitas, qui sera aidé par Jacinto Galí Matias, une perspicace police. Quelques mortes qui ressemblaient accidentelles deviendront crimes selon toutes les Indications. Maintenant, faudra que Victorino et Jacinto arrêtent un tueur de répétition, insaisissable, qui semble échapper chaque fois de l’embuscade de la police. Le cas ne conduit nulle part, jusqu'à ce que l'auteur-éditeur Margarito Micifú, perplexe par les rugosités de l'affaire, décide faire lui-même l’investigation. Dans sa recherche, il rencontrera des religieux avec un trouble passé ; des scientifiques excentriques, des trafiquants de drogue, un juge corrompu, et l’ange Serafín ... et les ingénieux bracelets appelés Cleophàs. Les autorités sont alertées et faudra prendre les mesures recommandées para Margarito, on ne trouve pas face à un jeu. Tous les faits sont réels et ils sont dûment vérifiés. La tranquillité d’Espuelitas doit être maintenue à tout prix.

Sur ce travail, les critiques littéraires Francisco Garcia Lorenzana et Àlex Pla Delmulle ont écrit qu’il s’agit d’ « un roman inclassable du genre religieux-fantastique-détective que rappelle beaucoup de fois les films d’Álex de la Iglesia ou d’Almodovar, avec un bon style littéraire qui glisse vers le comique et l’absurde sans jamais arriver au ridicule. Le roman oblige le lecteur à accepter dès le départ la prémisse de l'histoire; et dans ce sens, il s’agit d’un travail qu’on jouit dès le premier moment ou qu’on souffre insupportable. La proposition soulevée ne supporte que la reddition inconditionnelle ou le rejet absolu: n’existe guère le terme moyenne et c’est pour cela que ne laisse personne indifférent, on aime ou on déteste ».

« Roman de crimes et de mystère, opera buffa, cette plus qu’amusante et originale comédie noire raconte les crimes mystérieux qui se sont produits dans l’imaginaire quartier d’Espuelitas. Il s’agit d’une satire, une approche au bédé, avec des situations hilarantes que rappellent des films tels que « Le Miracle de P. Tinto » des frères Fesser, ou « Delicatessen » de Jeunet et Caro. Nous sommes donc confrontés à un roman inclassable, œuvre torrentielle puissante qui ravira les lecteurs de Mendoza, Valle-Inclan, Alejandro Casona, Miguel Mihura, Francisco Ibáñez, Pablo Tuset, Alfred Jarry, Ionesco, Rompetechos ou le Commissaire Sanantonio, où les inventions dignes du Professeur Bactério sont mélangés avec des situations tout à fait surréalistes qui nous entraînent dans un manège imparable et impayable, impossible de résister. Un travail qui a son charme en l’excès et l'exagération, frisant le grotesque, mais que ne trahit jamais l'amour que l'auteur met dans ses personnages et le roman. En bref, un roman différent, réellement atteint et qui prend un pas en avant dans la tradition valle-inclanesque ».

PENSÉES D'AUTEURS

 

Bertrand Russell

“Para lo que he vivido, tres pasiones simples pero abrumadoramente intensas han gobernado mi vida: el ansia de amor, la búsqueda del conocimiento y una insoportable piedad por el sufrimiento de la humanidad. Estas tres pasiones, como grandes vendavales, me han llevado de acá para allá por una ruta cambiante sobre un profundo océano de angustias hasta el borde mismo de la desesperación.

He buscado el amor, primero, porque comporta el éxtasis, un éxtasis tan grande que a menudo hubiera sacrificado el resto de mi existencia por unas horas de este gozo. Lo he buscado, en segundo lugar, porque alivia la soledad; esa terrible soledad con que una conciencia trémula se asoma al borde del mundo para otear el frío e insondable abismo sin vida. Lo he buscado, finalmente, porque en la unión del  amor he visto, en una miniatura mística, la visión anticipada del cielo que han imaginado santos y poetas. Esto era lo que buscaba y, aunque pudiera parecer demasiado bueno para esta vida humana, esto es lo que, al fin, he hallado.

Con igual pasión he buscado el conocimiento. He deseado entender el corazón de lo hombres. He deseado saber por qué brillan las estrellas, y he tratado de aprehender el poder pitagórico en virtud del cual el número domina al flujo. Algo de esto he logrado, aunque no mucho.

El amor y el conocimiento, en la medida en que ambos eran posibles, me transportaban hacia el cielo. Pero siempre la piedad me hacía volver a la tierra. Resuena en mi corazón el eco de gritos de dolor. Niños hambrientos, víctimas torturadas de opresores, ancianos desvalidos, carga odiosa para sus hijos, y todo un mundo de soledad, pobreza y dolor convierten en una burla lo que debería ser la existencia humana. Deseo ardientemente aliviar el mal, pero no puedo, yo tambén sufro.

Ésta ha sido mi vida. La he hallado digna de vivirse, y con gusto volvería a vivirla si se me ofreciese la oportunidad”.                                 

Bertrand Russell           

Felix Dahn

Escribir un libro es fácil. Hacen

falta sólo una pluma, tinta y papel,

- que con paciencia soporta cual-

quier abuso -.

 

Imprimir un libro es ya más difícil,

porque a menudo el genio se expre-

sa con caligrafía ilegible.

 

Leer libros es todavía más difícil a

causa de la amenaza del sueño.

 

Pero vender un libro es la tarea

más ardua a la cual un ser huma-

no pueda dedicarse.

 

                                           Felix Dahn

Jorge Luis Borges

Si pudiera vivir nuevamente mi vida

en la próxima trataría de cometer más errores.

No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más.

Sería más tonto de lo que he sido,

de hecho tomaría muy pocas cosas con seriedad.

 

Sería menos higiénico.

Correría más riesgos, haría más viajes,

contemplaría más amaneceres,

subiría más montañas, nadaría más ríos.

Iría a más lugares adonde nunca he ido,

comería más helados y menos habas,

tendría mas problemas imaginarios y menos imaginarios.

 

Yo fui una de esas personas que vivió sensata

y prolíficamente cada minuto de su vida.

Claro que tuve momentos de alegría,     

pero si pudiera volver atrás trataría

de tener solamente buenos momentos.

 

Por si no lo saben, de eso está hecha la vida,

sólo de momentos, no te pierdas el ahora...

 

Yo era uno de esos que nunca iban a ninguna parte

sin un termómetro, una bolsa de agua caliente,

un paraguas y un paracaídas;

si pudiera volver a vivir, viajaría más liviano.

 

Si pudiera volver a vivir comenzaría a andar descalzo

a principios de la primavera y seguiría así hasta el otoño.

Daría más vueltas a la calesita, contemplaría más amaneceres

y jugaría con más niños, si tuviera otra vez la vida por delante.

 

Pero ya ven, tengo 85 años y sé que me estoy muriendo.

 

                                                                                Jorge Luis Borges

Marguerite Yourcenar

“Cuando los dioses ya no existían

y Cristo no había aparecido aún,

hubo un momento único en la historia,

desde Cicerón hasta Marco Aurelio,

en que el hombre estuvo sólo”.

 

Marguerite Yourcenar en “Memorias de Adriano

(de la correspondencia de Gustave Flaubert)

Pablo Neruda

Muere lentamente. Poema

Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en sí mismo. Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar.

Muere lentamente quien se transforma en esclavo del hábito, repitiendo todos los días los mismos trayectos, quien no cambia de marca, no arriesga vestir un color nuevo y no le habla a quien no conoce.

Muere lentamente quien hace de la televisión su gurú.

Muere lentamente quien evita una pasión, quien prefiere el negro sobre blanco y los puntos sobre las "ies" a un remolino de emociones, justamente las que rescatan el brillo de los ojos, sonrisas de los bostezos, corazones a los tropiezos y sentimientos.

Muere lentamente quien no voltea la mesa cuando está infeliz en el trabajo, quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detrás de un sueño, quien no se permite por lo menos una vez en la vida, huir de los consejos sensatos.

Muere lentamente quien pasa los días quejándose de su mala suerte o de la lluvia incesante. Muere lentamente quien abandona un proyecto antes de iniciarlo, quien no pregunta sobre un asunto que desconoce o quien no responde cuando le indagan sobre algo que sabe.

Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar. Solamente la ardiente paciencia hará que conquistemos una espléndida felicidad.

Pablo Neruda

PHRASES COURTES

 

“On doit des égards aux vivants; on ne doit aux morts que la vérité” (Voltaire)

Llegenda que encapçala la Biographie Universelle ancienne et moderne, publiée sur la direction de M. Michaud (1842-1854)

 

“Tantum series juncturaque pollet, tantum de medio sumptis accedit honoris” (Horaci)

 

“En la sombra de un hombre que camina hay más enigmas que en todas las religiones del mundo.” (Vita Sackville-West)

 

“Es terrible ver la ignorancia en acción” (Goethe)

 

En el verano de 1798 Joseph Banks ofreció a Mungo Park, desubridor de las fuentes del río Níger el encargo de una expedició a Australia, y en un principio aceptó. Pero Banks recibió posteriormente una sorprendente carta de Park en la que éste le decía que había cambiado de idea, ya que pensaba que el salario de 10 chelines diario era muy bajo, y añadiendo que “las consideraciones pecuniarias, por despreciables que sean por sí mismas, sirven como buena medida para juzgar la importancia o utilidad de cualquier oficio u ocupación”.

 

Facts are sacred. Opinions are free(Màxima dels periodistes anglosaxons)

 

“No hay nada más peligroso para uno mismo que estar cargado de razón, ni nadie más peligroso para los otros que el que está cargado de razón”. (Rafael Sánchez Ferlosio)

 

“Un prefacio es aquello que se escribe después del libro, se pone antes y no se lee ni antes ni después”. (Pitigrilli)

 

"La naturaleza de los hombres soberbios y viles es mostrarse insolentes en la prosperidad y abyectos y humildes en la adversidad". (Nicolás de Maquiavelo)

 

"La emoción que se siente al transmitir conocimiento es grande. Pero no es comparable, en intensidad, a la que se siente en el momento de adquirirlo". (Xavier Sistach)

VIRELANGUES

 

L'albí nuvi nubi du el vi sa al dur savi nu.

Vens bons vins? No, venc "bombins".

Un bell boví beu un vell vi bo

La bella vetlla l'abella vella

Val a dir Saladí que ets "baladí"

Veu el viu qui del vici de la bici viu.

L'Alba vol el bol. El bol val el val. Té l'alba el val pel bol?

Val el val pel vol que vol?

Val, Balzac, el Tsar Baltasar ?

 

(Dolors Mateo i Xavier Sistach, el 23.02.2002, a les 00:19)

 

 

En una vall de Biscaia hi ha vetllades ballades. Visca i avall!

(Xavier Sistach, el 23.02.2002, a les 14:59)

 

Visca i avall a la vall de Biscaia. Hi ha vetllada ballada i un all

(Xavier Sistach, el 23.02.2005, a les 19:50)

CURIOSITÉS

 

La invención del juego del ajedrez

La esfinge

Tiresias, el adivino ciego

Fausto

El solfeo

La Guerra de los Treinta Años

L'Encyclopédie

El meteorito de Chicxulub

Infierno exotérmico y endotérmico

Las abejas y las matemáticas

Sobre plagas de langostas

 

CONTES

A Tadeo Matacán lo encontró su madre en el interior de la cama plegable de su habitación. Estaba muerto. Incomprensiblemente, aquel lecho se replegó sobre sí mismo con el muchacho dentro y él quedó ahogado y medio aplastado.

La policía buscaba sospechosos para una muerte que no parecía accidental. Tadeo pesaba 67 kilogramos y medía 1,74 metros de altura. No era posible que la cama se plegara hacia arriba por sí sola con el cuerpo dentro, la ley de la gravedad puede permitir la caída de los objetos, jamás la subida. Estaba claro que alguien, desde el exterior, levantó la cama con Tadeo dentro y la encajó dentro del mueble. Además, las gomas que sirven para sujetar la colcha y que esta no se deshaga, conocidas como pulpos, cruzaban el cuerpo del difunto y lo agarraban de las muñecas como para evitar que escapara...

Esta es una historia que escribió Pilarín Dete Malva-do-Satán, una mujer de gran curiosidad pero de escasas luces. Ella realizó un viaje de turismo de la tercera edad al sur de Alemania, y fue la guía del autocar quien la explicó a todo el pasaje para entretenerlos.

Se trata de una historia ocurrida en el siglo XVIII. El manuscrito me llegó por casualidad, yo no conozco a Pilarín, pero encontré interesante lo que escribió y he querido reproducir con exactitud la grafía que utilizó la autora para referirse a los personajes de origen alemán. Realmente me pareció graciosa la transcripción que hizo de unos sonidos que le resultaban absolutamente extraños a sus oídos... 

Estoy convencida que lo que realmente mueve a los humanos, hombres y mujeres, es el sexo. Y en este caso me referiré, sin tabús, abiertamente, sobre el sexo por el sexo, pero pagando; dinero por favores. ¿No es eso lo que hacemos habitualmente, comprar aquello que nos satisface? Pues en sexo es lo mismo: profesionales que ofrecen servicios. Nos dejan satisfechos y a cambio pagamos por su entrega, arrojo, valentía y escrúpulos contenidos.

Mi nombre es Calandria Ortuondo, me conocen como Calandria “Pechugas”, y soy la directora del centro de masajes “Sex-Sassions”, un lupanar exclusivo que cumple lo que anuncia: “sexsiones de sexso sexsacionales”. Mi historia tratará sobre las actividades que suceden en mi local un día cualquiera. La información es cierta y tomada de primera mano; yo he sido testigo directa o he sido informada por mis trabajadores, los conozco en profundidad...

La historia que voy a contar es real y fue transmitida parcialmente por el prestigioso psiquiatra doctor don Nicolás Cevallos, que en paz descanse.

Un paciente suyo, el señor Anselmo R., un esquizofrénico de pronóstico leve estaba escuchando la radio. Emitían un programa de divulgación científica donde trataban el tema de la vejez y sus enfermedades asociadas. Él ya tenía una edad avanzada y el tema lo alteraba profundamente. Cerró la radio y de inmediato sufrió unas primeras convulsiones producto de la ansiedad. No podía controlarse ni parar de moverse y esto lo enfurecía y lo ponía más violento. Tiró la radio con fuerza y quedó destrozada. Después siguió con el mobiliario, cuadros, sillas, mesas, cubertería, vajilla, cristalería y todo lo que le caía en las manos. Cuando ya no quedó nada por destrozar se desplomó al suelo, exhausto, y se durmió...

Angelina Lupi es una de las mejores clientas de la peluquería Mary Montaña, y es conocida como “pececillos de plata” por los bichitos que trae metidos en su ropa cuando va hacerse la permanente. Es también una de las clientas mejor preparadas, pues su hijo Tomasín es investigador de renombre, ha ganado muchos premios y trabaja en la Universidad. Él le cuenta de manera confidencial los últimos descubrimientos del ámbito científico y ella los reproduce generosamente para ilustrar a Mary y a las clientas de aquel establecimiento. Su intención es que estas buenas mujeres dejen de ser tan catetas y se preocupen por las cosas importantes de la vida.

En días pasados, Angelina contó una historia ciertamente sorprendente. Afirmó que es una evidencia que la Luna no puede aguantarse en el cielo sin más; que algo hay que la mantiene firme, fijada en el espacio. Y sabemos que no hay hilos ni cordajes que la sostengan. Por tanto, sin anclajes, debería caer a peso sobre la Tierra; es sabido que todo lo que sube, baja...

Ya era sabido que Cristóbal Colón no descubrió América. Fueron los vikingos[1] los primeros en pisar las islas que bordean el continente al noreste, aunque no pudieron establecerse de manera permanente. Y ha podido saberse que se han encontrado pruebas físicas irrefutables que confirman la presencia vikinga mucho más al sur de Terranova, en pleno territorio estadounidense. Se trata de pruebas conseguidas de la manera más inimaginable.

En las montañas Beartooth[2] se encuentra el llamado Grasshoppers Glacier, el glaciar de las langostas, situado a 3.200 metros de altura, el cual ha ido retrocediendo en su superficie por el aumento de la temperatura producido por el supuesto cambio climático...

 

El día 4 de noviembre de 1972, el señor Otto Hoffmansegg navegaba por el río amazónico Pañayacu, en Ecuador, junto a sus tres hijos, Klaus, Hermann y Hermelinda, más el indio Apolinario, un valiente y esforzado guía que conocía todos los caminos de la selva. Se dirigían a la misión Pamfilia, admirada por sus blancas playas. Allí podrían cazar fácilmente las tortugas “motelos” y recoger los sabrosísimos huevos que se vendían a buen precio en el mercado de Puerto Orellana.

El viaje también lo aprovecharían para llevar provisiones al Padre Cesarín Santos, misionero Trinitínio destacado en aquella misión tan alejada de las rutas comerciales. El Padre Cesarín tenía por compañeros a dos perros afectados de bronquitis severa y a dos puercos que respondían al nombre de Faustín y Faustillo, los cuales parecía que tuvieran noventa años y hubieran vendido su alma al diablo para obtener sabiduría. Ellos habían sobrevivido a las más terribles hambrunas del Padre Cesarín y a su intento de comérselos, pero ellas lo percibían y desaparecían por arte de magia. Solo reaparecían cuando el sacerdote había satisfecho su hambre con la ingestión milagrosa de algún alimento que aparecía por causa divina, no había otra explicación...

A finales del siglo XVIII tuvo lugar una bonita, tierna y azarosa historia de amor. Se dice que en el mundo se producen circunstancias difíciles de comprender por nuestra limitada mente humana. En el supuesto que existan seres superiores, benefactores, que propician estos acontecimientos, y yo creo en ellos, estoy convencido que este relato fue imaginado desde el más allá por un querubín[1], de nombre Dom Quérubon. Desde una dimensión desconocida para nosotros, su sueño se hizo realidad en nuestro plano terrestre. Poco imaginaban los personajes que vivieron esta historia que sus circunstancias no se debieron a la casualidad...

 

SIETE CRÍMENES POR CÓPULA

© 2016 by THAÏS KEMPELL